Multilingual Communications
Will English-only publications reach your audience? Not in today's world. That's why Health Research for Action produces publications and materials in more than 11 languages.
Translation is only one part of a complex process. To provide easy-to-read, easy-to-use health resources, we also address literacy levels, design, and cultural considerations. For example, finding the best way to explain concepts like "managed care" or "disability access" requires usability testing and other formative evaluation techniques. And we have found that for some topics and audiences, a bilingual format facilitates multigenerational use.
Selected multilingual publications:
新父母手冊![]() Sample Pages |
육아 안내º![]() Sample Pages |
Taäp Höôùng Daãn Cho Phuï Huynh ![]() Sample Pages |
Guía para Padres de Arizona![]() Sample Pages |
Programa Healthy Steps (Pasos Saludables) para Personas Mayores de Pennsylvania![]() Sample Pages |
Chinese/English Wellness Guide ![]() Sample Pages |






